Bambini in carcere. Per la festa delle donne si approverà il nulla
Declaration of radical Senators Donatella Poretti, Marco Perduca, and The Prisoner of the Secretary of the Unknown, Irene Testa
The unified text on the mothers held just arrived from the House today has already passed the examination of Senate Judiciary Committee next Tuesday, and already will arrive quickly in the House A completely inappropriate, that - once again bipartisan - that it will present in Aula il provvedimento forse 'simbolicamente' per l'8 marzo, giorno della festa delle donne, che, nonostante i toni trionfalistici espressi oggi in Commissione dalla sottosegretaria Alberti Casellati, certamente concorrerà a vedere approvato per quella data simbolica poco più che il nulla.
Il testo, così come si presenta oggi, infatti, non introduce grandi novità rispetto alla normativa attuale, per via delle modifiche restrittive al testo originario che rischiano di vanificarne i contenuti innovativi e lasciare più o meno invariato il numero di bambini incarcerati con le loro mamme, motivi per cui già alla Camera i Radicali hanno rinunciato a esprimere il proprio voto sul provvedimento.
A questo punto would have hoped for a more detailed analysis of the measure, but for the haste to celebrate the approval jumps every case to be heard of social workers committed to alleviating the plight of children in prison, for example, as any thinking behind the presentation of amendments to improve. For this, and the Senate the Radical delegation, while doing everything possible to try to improve the provision in the area Cesarini, in those circumstances you probably abstain from the vote for him.
shame that is to be used in this way, the anniversary of the celebration of women in full regalia, to approve the void, as sorry to see that unfortunately the last practice of each new Minister of Justice that the settlement will announce "No more children in jail."
0 comments:
Post a Comment